چهارشنبه ۱۲ اردیبهشت ۰۳

۵ اصطلاح کلیدی آب و هوا به زبان فرانسه

بهترین سایت آموزش زبان فرانسوی از صفر تا صد

۵ اصطلاح کلیدی آب و هوا به زبان فرانسه

۵۳ بازديد


دانستن اینکه چگونه در مورد آب و هوا به زبان فرانسه صحبت کنیم ضروری است. بحث در مورد آب و هوا و یا بیان آب و هوا در زبان فرانسوی آخرین بحث کوتاهی است که هر زمان که به کسی مانند همسایه، نانوایی، حتی یک دوست، برخورد کنید پیش می آید. احتمال زیادی وجود دارد که مکالمه با چند نظر در مورد آب و هوا در روزمره آغاز شود.

۵ اصطلاح کلیدی آب و هوا به زبان فرانسه

صحبت در مورد آب و هوا به زبان فرانسه چندان آسان نیست. یک سری واژگان در این زمینه وجود دارد که شامل ساختارها و اصطلاحات بسیار دقیق است. خوشبختانه برای گذراندن زندگی فقط باید چند مورد را بدانید. در اینجا پنج جمله اصولی آورده شده است. من به شما پیشنهاد می کنم آنها را به یاد داشته باشید.

1. quit tempt fait-il?

هوا چطوره؟ هوا آنجا چطور است؟

2. Il fait beau.

خوب است

بنابراین این عبارت نشان می دهد که خورشید می درخشد، آسمان آبی است، باران نمی بارد، بطور کلی هر آنچه که هوای دلپذیر را تعریف می کند.

3. Il fait mauvais.

خوب نیست

بنابراین این عبارت نشان می دهد که باران می بارد یا ابری است، برف می بارد، طولانی است … هر آنچه که آب و هوای نامطبوع را تعریف می کند.

4. Il fait chaud.

گرم است.

این عبارت همچنین می تواند به صورت منفی استفاده شود، یا توسط قید اصلاح شود:

Il fait trop chaud

– خیلی داغ است.

5. Il fait froid.

هوا سرد است این عبارت همچنین می تواند توسط قید اصلاح شود، یا در منفی استفاده شود:

Il ne fait pas froid

– سرد نیست، اما با گفتن “گرم است” فرق دارد…

البته درباره آب و هوا چیزهای زیادی برای گفتن وجود دارد، اما این پنج اصطلاح عبارات اصلی آن است. با استفاده از قیدها (très، trop، vraiment …) یا استفاده منفی از آنها می توانید برخی ظرافت ها را اضافه کنید.

در هر صورت، برای بیان آب و هوا در زبان فرانسوی هر زمان که درباره هوا صحبت می کنید، احتمالاً یکی از این عبارات استفاده می شود! اما روش های بیشتری برای صحبت در مورد آب و هوا وجود دارد.

ابتدا سی و پنج جمله مشترک برای صحبت در مورد آب و هوا به شما آموزش می دهیم، سپس جمله ها و واژگان مختلفی را که برای توصیف آب و هوا به زبان فرانسه استفاده می کنیم.

۳۵ جمله ساده برای بیان هوا به زبان فرانسه

بیایید با جملات توصیف آب و هوای لذت بخش شروع کنیم.

۱۰ جمله فرانسوی برای توصیف هوای خوب

• Il fait un temps superbe.

Il fait un temps splendide.

Il fait un temps magnifique.

یک روز باشکوه است

• Le temps s’améliore.

هوا بهتر می شود.

• Le ciel est clair، dégagé.

آسمان صاف و بدون ابر است.

• Le temps est au beau fixe.

تمام روز هوا عالی خواهد بود.

• La météo prévoit du beau temps.

گزارش هواشناسی آب و هوای خوبی را پیش بینی می کند.

• Il ya un soleil radieux.

خورشید بسیار روشن است.

• Il n’y a pas un n ენა en vue.

یک ابر در آسمان نیست.

• Il ya un petit vent rafraîchissant.

نسیم ملایم و خوبی است.

• Il fait froid mais le ciel est tout bleu et le soleil brille.

هوا سرد است اما آسمان کاملاً آبی است و خورشید می درخشد.

• Quel beau coucher de soleil! Le ciel est tout rouge!

چه غروب زیبایی! آسمان همه سرخ است!

۲۰ جمله بد در بیان هوای فرانسه

حال بیایید ببینیم چگونه در مورد آب و هوای نامطبوع صحبت کنیم.

• Il fait un temps de chien

اصطلاح = به معنای واقعی هوا برای سگ مناسب است.

هوا خیلی بد است. (مواظب باشید، این به معنای “گرم بودن” نیست)

• Il pleut des cordes.

اصطلاح = به معنای واقعی کلمه طناب می بارد.

باران خیلی شدید است.

• La pluie tombe à torrent.

باران می بارد.

• Il pleut à verse.

باران می بارد.

• Il ya une pluie battante.

باران می بارد

• La Journalée est pluvieuse.

روز بارانی است

• Il fait un temps affreux.

هوا افتضاح است.

• Il fait un temps épouvantable.

هوا واقعاً ناخوشایند است.

• Le temps est changeant، unurance.

هوا ناپایدار است.

•  Il est tombé quelques gouttes.

چند قطره باران بارید.

• Le temps se dégrade.

هوا بدتر می شود.

• Le ciel est couvert.

هوا ابری است

• Il fait une chaleur insupportable.

Il fait une chaleur torride.

گرما غیر قابل تحمل است

• Il fait un soleil de plomb

به معنای واقعی کلمه خورشید را روی صورتم احساس کردم.

خورشید قوی، سنگین است.

• C’est la canicule.

این یک موج گرما است.

• Un orage a éclaté.

طوفان طغیان کرده است.

• La foudre a frappé une maison.

صاعقه به خانه ای برخورد کرد

• Le vent souffle à 80 km / h

باد با سرعت ۸۰ مایل در ساعت می وزد.

• Il ya un vent à décorner un boeuf.

اصطلاح = بادی وجود دارد که می تواند شاخ گاو را ببرد.

باد بسیار شدیدی وجود دارد.

• Les prévisions météorologiques sont mauvaises.

گزارش پیش بینی هوا بد است.

حال بیایید ساختارهای مختلف آب و هوایی فرانسه را مطالعه کنیم. آب و هوا با مثال های بسیاری بصورت عمیق توضیح داده شده است.

چگونه به فرانسوی بگوییم هوا؟ کلمه فرانسوی آب و هوا ” le temps ” می باشد که به اندازه کافی ساده است.

به هر حال کلمه فرانسوی برای پیش بینی هوا ” la météo ” است. با این حال، متأسفانه، ترجمه کلمه به کلمه از انگلیسی به احتمال زیاد در بیشتر مواقع کارساز نیست. استفاده از کلمه “le temps” در عباراتی مانند:

• هوا چطوره؟

quel temps fait-il?

• حالا هوا چگونه است؟

Vous avez quel temps en ce moment؟

• ما در طول تعطیلات از آب و هوای بسیار خوبی برخوردار شدیم.

On a eu très beau temps pendant les vacances.

اما در جملاتی مانند:

Il fait beau.

هوا خوب است.

این مورد استفاده نمی شود.

آیا می توانید بگویید ” le temps est beau ” … خوب بله می توانید و یک فرانسوی شما را درک می کند؛ اما این چیزی نیست که ما معمولاً می گوییم و به نظر می رسد …

بنابراین، در واقع، صحبت فصیح در مورد آب و هوا به زبان فرانسه بسیار پیچیده تر از آن است که به نظر می رسد زیرا شما واقعاً نمی توانید ترجمه کنید. شما باید شیوه کار فرانسوی ها را بخاطر بسپارید و گوش خود را به ساخت و سازهای هواشناسی فرانسه بسپارید.

توجه داشته باشید که کلمه “le temps” همان چیزی است که ما در فرانسه می گوییم “time”.

صفت های بیان آب و هوا در زبان فرانسوی

در این جمله سازی فرانسوی در رابطه با بیان آب و هوا در زبان فرانسوی، صفت فرانسوی همیشه مذکر خواهد بود.

صفت هایی برای توصیف آب و هوای خوب

• Il fait beau.

هوا خوب است، آفتابی است، هوای بیرون خوب است.

• Il a fait doux

دما خوب بود، نه خیلی گرم، کمی خنک اما به نوعی خوب

• Il fera bon.

خوب خواهد شد، دمای عالی.

• Il ne fait pas froid.

هوا سرد نیست.

• Il ne faisait pas trop chaud.

خیلی گرم نبود.

صفت هایی برای توصیف آب و هوای بد

• Il ne fait pas beau

خوب نیست

• Il fera mauvais

هوا بد خواهد بود.

• Il fait froid، il fait très froid

هوا سرد است، هوا سرد و یخبندان است.

• Il a fait gris

ابری بود، بیرون خاکستری بود.

• Il fait humide

می توانید رطوبت هوا را احساس کنید، ممکن است سرد و مرطوب باشد، یا برعکس خیلی گرم است و هوا از رطوبت اشباع شده است

• il fait lourd، il fait orageux

گرم و مرطوب است، گرم و سنگین است، رعد و برق می آید

• Il faisait trop frais

خنک است.

• Il fait trop chaud

خیلی گرم است.

بیان فصل ها به زبان فرانسه
فصل ها به زبان فرانسوی

بیان فصل ها به زبان فرانسه

فصل –  la saison

بهار –  le printemps

تابستان –  l’été

پاییز –  l’automne

زمستان –  l’hiver

فصل بارانی – la saison des pluies

فصل خشکسالی –  la saison sèche

واژگان آب و هوا به زبان فرانسه

هوا –  le temps

آب و هوا – le climat

درجه –  le degré

نور خورشید –  la lumière du solil

باران –   la pluie

ابر –  le nuage

برف –  la neige

باد –  le vent

گرمسیری –  tropical

طوفانی –  la tempête

معتدل – tempéré

ابری –  nuageux

پیش بینی آب و هوا –  la prévision météo

رعد و برق – le tonnerre

رعد و برق –  l’éclair

سرما –  le givre

کولاک – la tempête de neige

نم نم باران –  la bruine

رنگین کمان –  l’arc-en-ciel

عبارات آب و هوا به زبان فرانسه

هوا چطوره؟

Quel temps fait-il?

خورشید می درخشد.

Le soleil brille.

آسمان ابری است.

Le ciel est couvert.

باران قطع شد.

La pluie a cessé.

تمام روز برف می بارید.

Il a neigé toute la magazée.

باد شدیدی می وزد.

il y a du verglas sur le trottoir.

رعد و برق در راه است.

Un orage و bientôt éclater.

واژگان فاجعه طبیعی به زبان فرانسه

رخداد طبیعی

le catastrophe naturelle

زلزله

le tremblement de terre

سونامی

le tsunami

سیل

l’inondation

طوفان

le cyclone

طوفان

l’ouragan

گردباد

la tornade

تا كنون نظري ثبت نشده است
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در فارسی بلاگ ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.